The World Tree in Baltic and Norse Mythology and Folklore

Nearly all ancient cultures had some sort of World Tree concept. The tree was a symbol of life, of stability, and most importantly it connected the three main realms, from the roots in the underworld, to the branches that reached the heavens. Although visions of the world tree differ around the world, the folklore and mythology of Scandinavia and the Baltic region (comprised on Lithuania, Latvia, and Prussia) reveal very similar world tree concepts.

Regarding Norse cosmology, we can draw most material from sources like the Poetic Edda. However, the Baltic nations have no true mythology. In fact, the very first published book in Lithuania was Martynas Mažvydas’ Christian Katekizmas in 1547. Before that, there are no written records of Lithuanian folklore and mythology. Some information can be gleaned from contemporary Christian manuscripts, particularly those from the region of modern-day Germany, but since the Balts were the last pagans in Europe, officially baptized only in 1387, most Christian sources offer only a distorted and biased view. Therefore the only source for Lithuanian cosmology and mythology is in the oral tradition of folk tales, folk songs, folk art and crafts. Some of the oldest songs, war chants, can be traced back to the 13th century, but most of the pagan ritual hymns are even older, having roots in the 8-9th centuries. Most of the songs provided in this paper as examples are 14th century re-interpretations of these oldest songs.

The ancient Baltic faith has now been resurrected in Lithuania, growing particularly strong after the fall of the Soviet Union in 1990. This cultural and pagan rebirth is known as Romuva. The name is a tribute to the once great Prussians, who were one of the most important Baltic tribes, but were conquered by the Teutonic Knights in the Middle Ages. Romuva was the name of the most important pagan sanctuary of the Prussians, destroyed by the Teutons in the 13th century.

There are two main symbols of Romuva, and with this we will begin our discussion of the world tree. The most common symbol of Romuva is a grass-snake swastika, known as sukūrėlis, symbolic of the sun and of lightning. However, the symbol that could in a way be called the “official logo” of Romuva is a stylized oak tree with three pairs of branches, topped by a sacred flame. Underneath is the word romove (a form of Romuva, meaning literally the group of people who worship at the ancient Baltic sanctuary Romuva) is written in runic letters.

Even though we can only look at the folkloric evidence of the world tree in Lithuania, information is much easier to find for the Norse world tree, known as Yggdrasil. The generally accepted meaning of the Old Norse name Yggdrasill is “Odin's horse,” drawing from the etymology that -drasill means “horse” and Ygg is one of Odin’s many names.

The clearest description of Yggdrasil can be found in the Grímnismál. In stanza 31, Odin says that the ash tree Yggdrasil has three roots that grow in three directions. Beneath the first root lives Hel, goddess of the Underworld. Under the second root live the frost giants (jötnar), and beneath the third lives mankind. Beneath the root that reaches the frost jötnar is the well Mímisbrunnr, “which has wisdom and intelligence contained in it, and the master of the well is called Mimir.” He also names the many monsters and animals that dwell under, around, and on top of Yggdrasil.However, it is not the externalized description of Yggdrasil that makes it similar to the Baltic image of a world tree. As we know, Yggdrasil is represented as a three-part tree: roots, trunk, top branches, with each zone containing a particular realm, inhabitants, symbolic meaning. The world tree that is widespread in Lithuanian folk art, and which is frequently found carved into household furniture such as cupboards, towel holders, and laundry beaters, is the best example of the Lithuanian idea of the three-part world tree.

Wood engravings of the world tree sometimes contain two symbols of the sun, surrounded by a circle of squares, triangles and diamond shapes. The latter are symbolic imagery of tilled earth and sowed fields. The top sun shines during the day and gives warmth, while the lower one was believed to cross the underworld from the west to the east in a small boat, bringing dew to the grass and crops. This is a more secular view of the world tree, having a symbolic meaning mainly to farmers (which is why it’s a popular household art motif), but it is not the world tree that can be found allegorically represented in the folk songs.

There is a vertical and a horizontal interpretation of the Lithuanian world tree image. The vertical axis is often separated into three distinct parts, symbolizing the universal spheres. Each zone of that tree contains some attributes that symbolize specifically that zone. This vertical separation can be seen most clearly in the most important song of Romuva, the hymn of the cosmological poplar tree, the most direct juxtaposition to the Nordic Yggdrasil:

Šaly kelio jovaras stovėjo,
Slaunasai, žolyne rugel
Iš po šaknų skambantys kankleliai
Per vidury duzgančios bitelės
Viršūnėlej sakalo vaikeliai...
By the road stood a poplar tree
Glory be to the rye plant
From under the roots – the ringing kankles
In the middle – buzzing bees
At the top – the falcon’s chicks

The ringing of the kankles from under the roots is the image of the world of the old and the dead, it symbolizes the wisdom of the ancestors, and it was also symbolic of spirituality, since kankles, along with drums, were one of the most important ritualistic musical instruments. The busy buzzing bees in the middle symbolize the world of the working people, and it was believed that before reincarnation the souls of the dead lived temporarily as bees, making them sacred creatures. The falcon’s chicks at the top represent the heavens, the world of warriors and heroes, and the realm of the gods.

In Lithuanian folk songs the horizontal separation of the world tree’s zones is expressed in visualizations of a tree comprised of three interconnected trunks, expressed through the word for “waist” (liemuo), therefore trees are “triple waisted.” These types of trees could either be a poplar, or oaks, as in this song:

O už jūružėlių
O už maružėlių
Aug žalias ąžuolužėlis
Su trimis liemenėliais
Oh, beyond the oceans,
Oh, beyond the seas,
Grows a green oak
With three trunks (waists)

Trees with three trunks were sacred in the pagan religion, and even after Lithuania’s conversion to Christianity, this tradition lived on, with people believing that if a sacred tripartite tree was chopped down, the family’s children would be born deaf.

In his Prussian Chronicle, S. Grunau writes that the horizontally tripartite world tree was central to ancient Prussian pagan rituals. Grunau describes an evergreen oak tree split into three parts. Each part had a carved niche with a statue of each of the three main gods: Perkūnas, Patrimas, and Patulis. Therefore the three part tree is not only present as a folk song motif, but as a religious altar.

The Baltic world tree is also often associated with the number nine. This again shows a direct relationship to Yggdrasil, since it too housed nine worlds in its roots and branches. The tree with nine branches is widespread in folk songs and examples include:

1) Oi ir išdygo/žalia liepelė/Su devyniom šakelėm (Oh and a linden tree grew, with nine branches)
2) Turėjo liepa, lioj sudijo/Devynias šakas, lioj sudijo (The linden tree had, lioj sudijo, nine branches)
3) Ažuolėlis žaliukėlis/Devynšakis devynlapis/Rugiagelėm pražydo (The green oak tree, with nine branches and nine leaves, bloomed with cornflowers)
4) Svetam kokam/Devini zari/Ik zaru gala/Devinas lapas (Latvian: “The sacred tree had nine branches, on the tips of the branches, nine leaves…” and the song continues, with nine blossoms and nine berries)

According to Romanian religious historian Mircea Eliade, nine branches on the cosmic tree are a common motif in almost all Eurasian and northern European traditions, and were symbolic of heavenly zones, or worlds. In Siberian shamanic rituals, the shaman would climb up a pole with nine “steps” carved into it. Upon reaching the ninth “step,” the shaman symbolically reaches “heaven.” This is just like the description of Yggdrasil, with Hel, the underworld, at its roots, and Asgard as the heavenly realm of the gods, while men and giants and elves and other races located in the middle.

An important fact to note is that in Lithuanian folk songs the world tree is never truly named as one particular species, as Yggdrasil is always an ash. In fact, there is a distinction between “good” and “bad” world trees, and the idea of the so-called “bad” tree is closely related to Yggdrasil. While the poplar (jovaras) is a “good” tree, the guelder-rose tree (putinas) was a “bad” tree. To accentuate its ill character, the tree is described as rotting, gnawed on by a worm. The worm was an explicitly chthonic creature, and could easily be associated with the Nordic wyrm/dragon Nidhogg, the monstrous serpent that continuously gnaws on Yggdrasil’s deepest root, its purpose (along with other dragons like Graback, Grafvolluth, Goin, and Moin) being the destruction of the World Tree.

Askr Yggdrasils – drygir sefipi
Meira an men viti:
Hjortr bitr ofan, an a hlipu funar,
Skerpit Niphoggr nepan

According to the Voluspa in the Poetic Edda, Nidhogg is one of the few creatures to thrive through Ragnarok – “There comes the dark dragon flying/the shining serpent, up from the Dark-of-Moon Hills/Nidhogg flies over the plain, in his wings/he carries corpses” (Stanza 66) – since Yggdrasil is not destroyed either, actually protecting the only two surviving humans, Lif and Lifthrasir.

The world tree could be associated with knowledge as well, as a means to communicate with the gods. In Norse mythology, the Allfather Odin sacrificed himself to himself in order to gain knowledge. The Poetic Edda poem Hávamál describes Odin’s sacrifice of hanging in the tree, making it Odin’s “gallows.” This can directly be connected to the origin of the Scandinavian world tree’s name, which, as we remember, means “Odin’s horse,” therefore gallows can be called “the horse of the hanged.”

I know that I hung on a windy tree
nine long nights,
wounded with a spear, dedicated to Odin,
myself to myself,
on that tree of which no man knows
from where its roots run. (Stanza 138)

[Approximate translation from Belarusian source: “People cannot see what goes on at the roots of Yggdrasil, the roots are gnawed by Nidhogg, the top by a hart, and the trunk is decaying with rot.” (Grímnismál, stanza 35)]

In the stanza that follows, Odin describes how he had no food or drink during the ritual, that he looked downward, and took up the runes, “screaming I took them, then I fell back from there” (Stanza 139).

August von Kotzebue, in his book Preussens ältere Geschichte writes that in ancient Prussian pagan rituals, a priest would fast for three days and three nights, calling to the deity, asking it to inhabit the tree, to give it a sacred status. If by the third day the priest still had no sign from the god, he would repeat the ritual all over again, only this time he would also cut his chest and sacrifice his own blood. If for the third time the tree was still not possessed by a god, the roots of the tree would be sprinkled with a child’s blood. This was believed to practically guarantee a connection between the tree and the priest, and once a sign was received from the god, a black rooster, goat, and sheaf of wheat would be sacrificed

In modern times, Romuva has brought back the old sacredness of the poplar, oak, and linden trees. Each ritual spot has at least one oak tree, which is decorated with wreaths and where a sacred fire is lit by the Romuva community at each festival. Even in popular culture, the significance of the world tree in Lithuanian tradition is recognized. In the 1000th anniversary song and dance festival (http://www.dainusvente.lt/), the official logo was that of the world tree crowned with a bird. During the festival itself, the ritual folklore music group Kūlgrinda was invited to take an active part, and besides singing “Šaly kelio jovaras…” to an audience of thousands, we were asked to perform an ancient fertility ritual at the roots of Vilnius’ oldest oak tree, growing on the spot where once the greatest ancient pagan sanctuary, Šventaragis, had stood. The Scandinavian pagan revival of Asatru is also helping in the rebirth of the world tree, as the Irminsul is one of their most important symbols.

To say that the world tree is an important feature in world mythology and culture is an understatement. It could probably be called the most important symbol, and it spans continents and centuries, with almost all world cultures having at least some sort of sacred tree which they believed was the backbone of the world.



Right click and select “Save Target As” on the link below to download Romuva’s most important song and official hymn, “Šaly kelio jovaras…”, about the cosmic tree and the roles of humans in the world order. This song is track #1 off Kūlgrinda’s 2002 album Ugnies Apeigos (Rite of Fire), released by Dangus records.

DOWNLOAD


BIBLIOGRAPHY:

Dundulienė, Pranė. Senovės lietuvių mitologija ir religija (Vilnius: Mokslas, 1990)
Greimas, Algirdas J. Translated by Milda Newman. Of Gods and Men: Studies in Lithuanian Mythology (Indianapolis: Indiana University Press, 1992)
Grímnismál [http://www.cybersamurai.net/Mythology/nordic_gods/LegendsSagas/Edda/PoeticEdda/Grimnismol.htm]
Laurinkienė, Nijolė. Mito atšvaitai lietuvių kalendorinėse dainose (Vilnius: Vaga, 1990)
MacCulloch, John Arnott. Eddic Mythology (Volume II of 13 volumes The Mythology of All Races, ed. John Arnott MacCulloch) (Boston:
Archaeological Institute of America/Marshall Jones Company, 1930) [http://www.vaidilute.com/books/mythology/macculloch-contents.html]
Pigott, Grenville. A Manual of Scandinavian Mythology, Containing a Popular Account of the Two Eddas and of the Religion of Odin (London:
William Pickering, 1839). [http://www.vaidilute.com/books/pigott/pigott-contents.html]
Poetic Edda. Translated by Carolyne Larrington (Oxford University Press, 1998)
Trinkūnas, Jonas. Lietuvių senosios religijos kelias (Vilnius: Vaga, 2008)
Trikūnas, Jonas. Baltų dievai, tradicijos, dainos, ir šventės. (Vilnius: Vaga, 1998)
Trikūnas, Jonas as Editor. Of Gods & Holidays: The Baltic Heritage (Vilnius: Tvermė, 1999)
Vėlius, Norbertas. Translated by Birutė Kiškytė. Lithuanian Mythological Tales (Vilnius: Vaga, 1998)
Vėlius, Norbertas. Sources of Baltic Religion and Mythology (Vilnius: Mokslo ir Enciklopedijų Leidykla, 1996)
Song lyrics. Drawn from personal memory of songs learned through oral tradition